

Český překlad
[Sloka 1]
Potřebuji tě, má lásko,
abych zůstal polem pšenice pod blankytem,
potřebuji tě, má lásko,
abych nepodlehl příliš tvrdému větru.
[Refréní]
Pro tvé lehké úsměvy za svítání,
pro mou slabost, která se stává cestou,
pro tvůj něžný náboj, jenž mě svírá u sebe,
pro ty chvíle, kdy ztrácím všechny zákony.
[Sloka 2]
Potřebuji tě, má lásko,
aby můj stůl zůstal otevřený pro den,
potřebuji tě, má lásko,
abych se nezměnila, když čas tíží.
[Refrén]
Pro tvé lehké úsměvy za svítání,
pro mou slabost, která se stává cestou,
pro tvůj něžný náboj, jenž mě svírá u sebe,
pro ty chvíle, kdy ztrácím všechny zákony.
[Sloka 3]
Potřebuji tě, když noc se kymácí,
když ticho těžce spočívá na mých křehkých víčkách,
potřebuji tě, abys vedl mé kroky,
když se šíří stín, zůstáváš mým hlasem.
[Refrén]
Pro tvé pohledy, co lámou vzdálenost,
pro tvou něžnost, silnější než nepřítomnost,
pro tu touhu, která mě znovu vrací k tobě,
pro tuto lásku, jež mě zadržuje, má víro.
[Outro]
…pro tebe.
Žádné komentáře:
Okomentovat
Děkuji vám za váš komentář. MZZ